Profil de JACK猩红月PhotosBlogListesPlus Outils Aide

Blog


31 mars

黑咖啡

迅速拭去眼角的润湿。
 
也许今晚的“情感与婚姻”,我不应该来上。
 
为何要是《Because I am a girl》?
 
为何还要开启那好不容易已风尘的半岛铁盒?
 
为何看了几十遍,还是会流泪?
 
为何要忆起大一大二时每晚偷偷看这MV时的焚心守候?
 
为何还是你?婵。为什么?
 
我假装翻书,可惜《经济学原理》上印的全是我跟你的插图。
 
我假装看投影,可惜投影上的文字全是我跟你的交换日记。
 
我假装发短信,可惜手机里全是我跟你的短信记录。
 
我假装听MP3,可惜耳边回响的全是我跟你的通电。
 
我假装睡觉,可惜合上眼后重复的却是我跟你分手的瞬间。
 
率性地去找莺。本来是莺要找我的。
 
从不挽留自己的沉沦。既然不完美,就让崩溃彻底,总比修修补补好。
 
“你瘦了。”仿佛母亲的语气。
 
“头发长了而已。”我已习惯了应对。
 
第一次到37度2。
 
选了冷色调的那间。要知道,物,总是以类聚的。
 
要了杯蓝山咖啡,你说这里没有酒。
 
是的,你总清楚我何时想要什么。
 
深黑的咖啡渗透着浓郁的暖香。外面裹着的,却是花哨的咖啡杯。
 
我调皮地说,要先尝尝蓝山的原味,再加糖。
 
你拿起一包咖啡糖,撕开。
 
原以为你会把它融进你那杯榛子咖啡里的。于是我漫不经心地拨弄着杯中的苦涩。
 
顺时针两圈,逆时针三圈半后。我抽离了勺子,轻呷了一口浓香苦涩温热的黑眼泪。
 
抬起头却发现,你的手仍凝在空中捏着那包撕开了的咖啡糖。
 
此刻,心里氤氲出蓝山的咖啡味。
 
你平静地把一颗颗零碎倾泻进我那杯表里不一的咖啡里。
 
“这些咖啡糖不会太甜,一包不够味的。”你到入了第二杯碎心。
 
我搅拌着,率性地把手边那纯白的温柔全揉进咖啡里。
 
若没有牛奶,又有多少人懂得品尝这苦涩的黑眼泪?又有多少人会欣赏这杯表里不一的咖啡?
 
我们的交谈从未这样尴尬过。你开始没有讲心里的东西,我也没有。
 
就这样唏嘘着。你听身后的留学生用英语流利的交谈,发着短信,欣赏每一位来去的女生。
 
当那块巧克力蛋糕被征服后,你才吐出真正想说的话。
 
调戏着碟子里散落的巧克力碎片,我们倾吐了心里的淤血。
 
“屈于伦常”。原以为,你是够功力坦然面对的。
 
你我都是叛逆的人。不同的是,你是个见招拆招的人。而我,却是未雨绸缪的人。
 
关于伦常,在选择叛逆的时候,早已预见到了。
 
只是我选择的是颠覆,而你选择的是屈服。
 
我也曾屈服过,这是“背日葵”的由来之一。
 
但我最终选择了颠覆,这是“逆日葵”的由来之一。
 
一字之差,却是绝望与希望的分别。
 
记住我今晚最后跟你说的话:当你走到北极点的时候,往任何方向,都是向南走的。
 
就像伤心到了尽头,碰到任何事都是快乐的。
 
我往自己的咖啡杯中到入第三包心碎。因为我觉得还不够甜。
 
不知你是否觉察到。
 
 
 

Commentaires (3)

Veuillez patienter...
Le commentaire entré est trop long. Raccourcissez-le.
Vous n'avez rien entré. Réessayez.
Il est actuellement impossible d'ajouter votre commentaire. Réessayez plus tard.
Pour ajouter un commentaire, tu dois avoir l'autorisation de tes parents. Demander l'autorisation
Tes parents ont désactivé les commentaires.
Il est actuellement impossible de supprimer votre commentaire. Réessayez plus tard.
Vous avez dépassé le nombre maximal de commentaires qu'il est possible d'envoyer le même jour. Réessayez dans 24 heures.
Votre compte a pu laisser les commentaires désactivés parce que nos systèmes indiquent que vous risquez d'arroser d'autres utilisateurs de messages. Si vous pensez que votre compte a été désactivé par erreur, contactez l'assistance en ligne de Windows Live.
Effectuez la vérification de sécurité ci-dessous pour finaliser l'envoi de votre commentaire.
Les caractères entrés pour la vérification de sécurité doivent correspondre à ceux de l'image ou du fichier audio.

Pour ajouter un commentaire, connectez-vous avec votre identifiant Windows Live ID (si vous utilisez Messenger ou Xbox LIVE, vous avez un identifiant Windows Live ID). Connectez-vous


Vous n'avez pas d'identifiant Windows Live ID ? Inscrivez-vous

JACK CHANa écrit :
To nicsey:
呵呵,哩只歌系《Only You》,放左系右边个栏啦~
哩首歌的MTV都几诡异下~
至于最后一句,狂汗一个。
不会为左拍拖而拍拖,因为感情吾系一种商品。
要对别人负责,对自己负责。
 
To 甘甜:
哈,连留言都这么理性,不愧为理科生呢。
祝你实习顺利哦~
1 Avr.
小布a écrit :
科学家说向日葵其实不是向日,而是逆日
1 Avr.
力思 曹a écrit :
衣只咩歌来噶???
好劲的TRIP-HOP FEEL啊!!
严重支持你快D拍拖啊!!!
1 Avr.

Rétroliens

L'URL de rétrolien de ce billet est :
http://zsu-jack.spaces.live.com/blog/cns!7B9855D42399F47B!768.trak
Blogs Web qui font référence à ce billet
  • Aucune